Bulgarisch
Zuko
DE
BG
16.12.2009
Ich
hätte
da
mal
eine
frage
!
Hallo
Irini
,
Du
hast
mir
schon
oft
mit
deinen
Übersetzungen
für
andere
weiter
geholfen
.
Nun
hab
ich
aber
mal
ein
Satz
den
ich
bisher
nicht
gefunden
habe
:
Guten
morgen
du
schlafmütze
.
Also
:
Dobro
utro
ti
oder
ist
es
dann
si
?
Wo
ist
der
unterschied
?
Viel
dank
!
zur Forumseite
Irini
Moderator
.
EN
EL
MK
BG
DE
.
.
➤
Re:
Ich
hätte
da
mal
eine
frage
!
Guten
morgen
du
schlafmütze
=
Dobro
utro
,
pospalancho
(
m
) /
pospalanke
(
f
)
********
du
=
ti
si
=
bist
/
dein
In
diesem
Fall
übersetzt
man
aber
das
"
du
"
nicht
,
da
es
als
Anrede
in
Bulgarien
unüblich
ist
.
zur Forumseite