|
Anzeigen"Hast du feste Schuhe? Bring sie mit.
Es gibt mehrere Begriffe dafür, ich weiss nicht, welchen ich in Zusammenhang mit Schuhen verwenden muss? Sert???
Ich freu mich über eine kleine Hilfe, vielen Dank und einen schönen Tag :)
lg
Nane
|
nane666 . | er kann doch nicht mit Flip Flops losziehen ;)))) | 10.12.2009 15:30:51 | richtig |
| Maria10 . EN AR TR DE | Huhu, hat der Tunnelbau schon begonnen??????????LG | 10.12.2009 13:47:44 | fast richtig | zur Forumseite |
|
|
|
|
|
|
AnzeigenDanke schön, Ayfer...... ich hab sağlam in sözlük.net mal nachgeschlagen, schau mal was da steht:
"sağlam ayakkabı değil. colloq. He´s unreliable. (bir işi)"
:)))
Jetzt muss ich aufpassen, dass ich nichts verdrehe :))
lg
Nane zur Forumseite |
|
|
|
|
das ist redewendung. es heisst, "der ist nicht ganz sauber :-)"
Hast du feste Schuhe? Bring sie mit.
eger iyi ve sağlam ayakkabın var ise getir.
das geht schon :-))) zur Forumseite |
|
|
|
|
|
|
|
|
da bekommst du deine Antwort :-)
http://de.bab.la/woerterbuch/tuerkisch-deutsch/sa%C4%9Flam.html zur Forumseite |
|
|
|
|
Super Iklim, das kann ich bestimmt mal gebrauchen ;))) Danke schön für deine Übersetzung.
Und Ayfer, Dir danke ich für den link :)
lg
Nane zur Forumseite |
|
| |