ehm nein, bedeutet 2 verschieden sachen, aber da, muss teil auf italienisch und teil auf deutsch erklären ahah dann könntest du auf deutsch übersetzen..
das ist presenz, die leute leben noch, und troz das, interlassen WIR spüren in den herzen dessen leute.
qua le tracce, le spüren, vengono lasciate DA chi conoscevamo, VON leute die nicht mehr am leben sind, die spüren die von den leute die wir kennegelernt haben, bleiben für immer im herz