Das ist die Antwort auf Beitrag
20591500
Schwedisch Übersetzungsforum
user_107806
28.09.2009
Re:
schwedisch
-
deutsch
gesucht
vielen Dank! Hat mir sehr geholfen. Da ist mir übrigens tatsächlich ein Tippfehler unterlaufen, in meiner Quelle steht nicht "disonerat" sondern "disponerat". Danke nochmal für die Übersetzung.
zur Forumseite
Nono
.
DE
NO
EN
DA
SE
.
.
.
.
➤
Re:
schwedisch
-
deutsch
gesucht
und disponerat kann man hier durchaus mit disponiert gleichsetzen mit der Bedeutung "für etwas empfänglich sein".
zur Forumseite