Die Internet-Adresse lautet:
http://www.2jesus.de/online-bibel/bibel-griechisch-nt-roemer.html
Ja, die Übersetzungen des NTs ins Deutsche. Ich kenne bislang nur die Luther-, Einheits, Gute-Nachricht- und die elberfelder-Übersetzungen sowie "die Bibel in gerechter Sprache". In allen diesen Bibel-Übersetzungen heißt es: "auf diesen Felsen".
"petros" übersetzen freikirchliche Christen mit "Sandkorn" oder "Sandkörnchen, weil ihnen Petrus als Fels wohl nicht in den Kram passt! Aber genau das verwundert mich, denn die Freikirchen sehen doch in der Bibel das reine Wort Gottes, und verdrehen und verfälschen es dann anscheinend nach ihrem Sinne! Das macht mich stuzig!
Lieben Gruß,
Stjepan
