Nein, zaubern kann ich nicht ;))
Vielleicht hat dich an dem Satz die ital. Formulierungsweise irritiert; sie ist ein bisschen anders, als wir es in Deutsch ausdrücken:
"Für weitere Erklärungen in dieser Angelegenheit zu Ihrer vollkommenen Verfügung stehend, sende ich freundliche Grüße."
