Das ist die Antwort auf Beitrag 20254943

Kurdisch

Selam EfeKizi!

Hier ist Deine Übersetzung!

Lass mich Dich lieben, für deine Liebe arbeiten.
Damit ich Deine Augen zufrieden stelle.

Ich bin gekommen und möchte meine Liebe in Deinem Herzen anpflanten.
Alle Sorgen meines Herzens möchte ich mit Deinem Sehen vertreiben.
Wenn Du es zulassen meine Geliebte, möchte ich Dich in meinem Herzen Unterschlupf gewähren.
Glaube mir meine Hübsche...

Erlaube es mir ein Mal damit ich Dein Gesicht küssen darf.
Das Zelt meines Herzens möchte ich auf Deinem Brust aufstellen.
Verlange meine Seele und ich werde dich gern haben.
Mit dem Glück des großen Gottes Dich nicht aufzugeben.

Liebe EfeKizi, malesef bu bir siire benziyor ve o yüden yüzdeyüz tercümesi bana biraz zor geldi, ama gene de böyle anlasilmaktadir. Simdi türkçesini yapmaya çalişirsam onu da ancak böyle yapabilirim.

Slmlar Hejaro

zur Forumseite
Cok cok tsk ederim...
Selamlar EfeKizi43

zur Forumseite
Selam!

Eine kleine Kurrektor

Wenn Du es zulassen meine Geliebte, möchte ich Dich in meinem Herzen Unterschlupf gewähren.

Wenn Du es zulässt meine Geliebte, ...

Slm Hejaro

zur Forumseite
Dankeeschöööön...=)

zur Forumseite
Rica ederim, Bitte gern geschehen.
Slm Hejaro

zur Forumseite