Das ist die Antwort auf Beitrag 20228740

Französisch

hallo,

sicherlich kann man es (sehr) frei so übersetzen. Es scheint aber aus einem Vertrag ö.ä. zu kommen. Da würde ich z.B. "operative Betriebsmodalität/-bedingung" verwenden.

salut, Dieter

zur Forumseite