Italienisch

ti ho pensato tanto, e ho sognato tanto, vorrei averti vicino e sentire il profumo della tua pelle, baciarti a lungo

hab von dir geträumt.meine gedanken sind bei dir.danke für dein mail,ich habe mich so gefreut.die sonne scheint in meinem herzen.ich hab dich lieb.
freu mich auf dich.
küsse dich,drück dich

zur Forumseite
Versuch:
Ich habe viel an Dich gedacht und ich habe viel geträumt. Ich möchte Dich in meiner Nähe haben und Dein Parfüm an Deinem Körper riechen. Lange Küsse.

LG ;-)

Warte bitte noch auf einen Experten.
Deinen Text ins italienische übersetzen kann ich leider noch nicht so gut.

Ich versuche es mal, aber bitte warte noch:

Ho sognato da te… miei pensieri a te… grazie per la tua e-mail… mi piace tanto… c’è il sole nel mio cuore… ti voglio bene… mi fa piacere a te... ti bacio… ti abbracciarti…

zur Forumseite
Den Anfang würde ich wie Marlis schreiben, und dann: und den Duft deiner Haut riechen, dich lange küssen.

Vorschlag zur Übersetzung:
Ti ho sognato. I miei pensieri sono con te. Grazie per la tua e-mail. C'è il sole nel mio cuore. Ti voglio bene.
Non vedo l'ora di vederti.
Ti bacio, ti abbraccio

zur Forumseite