Na ja ,wenn du nur schreibst " bist du geplatzt" ,könnte man das auch anders verstehen,z.B. ..bist du geplatzt vor Wut/ weil du zu viel gegessen hast ecc. Daher hab ich nachgefragt.
Ich hab mich darüber mit einem Italiener beratschlagt ...er meint am besten sei:
Ma che fine hai fatto? Sei sparito?
Das mit dem "Platzen " das sagt man so nicht auf Italienisch .
