Das ist die Antwort auf Beitrag
20085960
Italienische Grammatik
stud.ssa Orsetta
.
SP
DE
IT
D0
22.03.2009
Re:
Konjugation
parlare
Hallo
JRW
,
darf
ich
ein
bisschen
etwas
korrigieren
?
Mit
dem
imperfetto
kannst
du
das
passato
remoto
nicht
ersetzen
,
sondern
mit
passato
prossimo
.
Da
hast
du
jetzt
was
verwechselt
.
LG
Orsetta
zur Forumseite
JRW
.
DE
IT
EN
FR
LA
.
➤
Re:
Konjugation
parlare
Hallöchen
Bärchen
,
das
ist
,
so
glaube
ich
,
genau
die
Schwierigkeit
bei
der
Zeitenwahl
.
Alle
naselang
sagt
jemand
was
anderes
.
So
wie
ich
das
bisher
gelernt
habe
,
hat
das "
Passato
prossimo
"
immer
einen
gewissen
Bezug
zur
Gegenwart
.
Beispiel
:
"
Siamo
arrivati
"
ieri
a
Roma
."
(
wir
sind
in
der
Vergangenheit
gekommen
und
ob
das
noch
heute
Bedeutung
hat
,
sagt
uns
die
gewählte
Zeit
.
Aus
der
Formulierung
ist
nämlich
zu
schließen
,
dass
wir
noch
in
Rom
sind
.
Wären
wir
nicht
mehr
da
,
müssten
wir
das
"
Imperfetto
"
oder
das "
Passato
remoto
"
benutzen
)
Es
gäbe
noch
eine
Reihe
weitere
Beispiele
für
das
"
Passato
prossimo
."
So
kann
man
es
für
einmalige
Handlungen
benutzen
.
Und
auch
der
Bezug
zur
Gegenwart
muss
ja
nicht
immer
gegeben
sein
.
Das
ist
ja
gerade
,
was
die
Sache
so
schwierig
macht
.
Wenn
ich
sage
"
Ieri
mattina
il
treno
è
arrivato
in
ritardo
."
dann
ist
der
Vergang
trotz
"
nächster
Vergangenheit
"
abgeschlossen
.
Ich
kann
das
nicht
mehr
ändern
und
heute
muss
der
Zug
wohl
pünktlich
gewesen
sein
.
Man
kann
aber
auch
Geschehnisse
aufeinander
aufbauen
und
erzählen
.
"
Sono
andato
alla
festa
,
ho
incontrato
molti
amici
e
ho
ballato
."
Das
geht
aber
auch
mit
dem
Imperfetto
:
"
Maria
era
in
cucina
,
preparava
la
cena
e
ascoltava
la
radio
."
Das
wiederum
geht
aber
auch
mit
dem
"
Passato
remoto
:
Andò
in
America
e
diventò
ricco
.
Auch
die
fortlaufende
Erzählung
wie
vor
im
Imperfetto
funktioniert
im
passato
remoto
:
La
donna
aspettò
cinque
minuti
e
poi
partì
.
Das
kann
man
beispielweise
garnicht
ins
"
Passato
prossimo
"
übernehmen
,
das
muss
der
"
Imperfetto
"
sein
,
denn
andernfalls
würde
die
Frau
gleich
um
die
Ecke
gekommen
,
oder
wäre
schon
da
.
Wo
ist
da
der
Unterschied
zwischen
der
aufeinanderfolgenden
Erzählung
im
"
Imperfetto
"
oder
im
Passato
remoto
?
Die
Zeit
?
Das
kann
beides
erst
letzte
Woche
geschehen
sein
.
Ich
versuche
dahinter
zu
kommen
,
Bärchen
,
wie
du
auch
.
Ein
bisschen
seltsam
ist
es
allerdings
,
dass
unsere
italienischen
Muttersprachler
uns
da
ein
bisschen
alleine
lassen
.
Viele
Grüße
aus
Köln
JRW
'>
JRW
'>
JRW
'>
JRW
zur Forumseite