Man kann schon in vielen Fällen auch beides verwenden, aber in manchen Fällen ändert sich halt auch die Bedeutung.
Bsp.:
La finestera è aperta. Das Fenster ist offen.
La finestra viene aperta: Das Fenster wird geöffnet.
oder
La lettera è scritta. Der Brief ist (schon) geschrieben.
La lettera viene scritta. Der Brief wird (gerade) geschrieben.
Wenn es sich nicht eindeutig aus dem Zusammenhang ergibt, entscheide ich - wie bei vielen Dingen- aus dem Bauch. Ob das immer richtig ist, weiß ich aber natürlich auch nicht. ;-)
