Ich versuche mal, dir ein paar Beispiele zu geben. Anschließend kannst du ja sagen, ob du ein konkretes anderes Problem hast.
„Metterci“ und „volerci“ kannst du benutzen, um zeitliche Aspekte auszudrücken:
Quanto tempo ci vuole per imparare l’italiano? >> Wie lange braucht man, um Italienisch zu lernen?
Per leggere questo libro ci vogliono almeno tre giorni. (Achtung, wenn das, was gebraucht wird, Plural ist, heißt es "ci vogliono"!) >> Um dieses Buch zu lesen, braucht man mindestens drei Tage.
Ci metto due ore per arrivare a Roma. >> Ich brauche zwei Stunden, um nach Rom zu gelangen.
“Brauchen“ in unpersönlichen Ausdrücken:
Bisogna essere flessibili. (Achtung in diesem Fall auf die Endung des Adjektivs!) >> Man muss flexibel sein.
„Brauchen” generell:
Ho bisogno di soldi. >> Ich brauche Geld.
“Occorrere” kannst du auch in verschiedenen Varianten gebrauchen:
Ti occorre qualcosa? >> Brauchst du etwas?
Ho tutto ciò che mi occorre. >> Ich habe alles, was ich brauche.
Occorre che tu lo faccia! >> Es ist nötig, dass du es machst.
