|
@Piratina .
Μερικοί τα πιστεύουν όλα
oder
Μερικοί πιστεύουν τα πάντα
dimitris
. zur Forumseite |
|
|
|
|
Danke auch Dir, Dimi!
Genau dieses "Μερικοί πιστεύουν (τα) πάντα" hatte ich in GR mal aufgeschnappt..., aber nun kam alles in den "Mixer"... ;-)
Freu mich, daß mir die "Profi´s" immer wieder auf die Sprünge helfen.
LG, Anita zur Forumseite |
|
|
|
|
@Piratina .
Einige glauben alles=
Μερικοί πιστεύουν τα πάντα
hier "πάντα" ist Plural vom Substantiv "το παν"
Μερικοί τα πιστεύουν όλα=
όλα hier ist Adj. Plural (meiner Meinung nach )
von όλος, όλη, όλο
Manche glauben immer alles=
Μερικοί πιστεύουν πάντα όλα .
είναι ευχάριστο οι ειδικοί (επαγγελματίες)
να σε βοηθάνε στα πηδήματά σου......
Gruss und Kuss
Dimitris
. zur Forumseite |
|
|
|
|
Hallo Dimi,
wiederholten Dank für die professionelle Hilfe... (um mir auf die Sprünge zu helfen ;-))
Ist echt lieb.
Filakia, Anita zur Forumseite |
|
| |