"Schatz" heißt in kurdisch Xezîne, aber ich muss ehrlich gestehen, dass ich es als "mein Schatz" nie benutzt gehört habe.
Egal ob Mann oder Frau, es heißt: ich liebe dich= ez ji te hez dikim / ez te hezdikim, ich liebe dich auch= ez jî ji te hez dikim
Mann kann es aber auch poetischer ausdrücken: ez li ser te evîndarim / aşiqim könnte man mit: ich bin in dich verliebt, übersetzen.