Selam, silav Zero can, hevala min :-)!
Ich verstehe Dich und Deine liebevolle und verständnisvolle Sätze sehr gut und ich bin genau so der selben Meinung. Ich weiß es und kenne auch liebe, friedvolle türkische Freunde, die das kurdische Volk oft mehr verstehen und sogar besser unterstützen als die Kurden selbst.
Diese türkische Freunde wollen auch keinen Krieg zwischen den beiden Völker, die schon Jahrzehnte teilweise zusammen leben. Ich hatte türkische Lehrer, Freunde und Nachbar, die wunderbar sind.
Nur dieser Staat macht beiden Völker alles zu Höhle und es gibt viele die diesen Staat glauben. Ich habe absolut nichts gegen das türkische Volk und ich freue mich, dass Du hier bist.
Zero can, hier ist ein Übersetzungsforum und wir möchte uns lieben, verstehen und einander helfen, wir machen hier lieber kein Politik.
Teşekkürler ve ellerine saglik, bijî biratîya Kurd û Tirkan, bijî mirovahîya gelan ( Es lebe kurdisch-türkische Brüderlichkeit, yaşasin halkarin kardeşligi).
Silavên dilovanî dilo Zero can. Hejaro :-)
