Wörterbuch
▼
Suchen
Hall of fame
Foren
▲
was ist neu
Kurdisch
Wörterbuch
Suchen
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Kurdisch
Kurdisch Chat
Löschanträge
Lektionen
Farbschema hell
Lektionen
Farbschema hell
Lektionen
Farbschema hell
Lektionen
Farbschema hell
☰
X
pauker.at
Abchasisch
Afar
Afrikaans
Albanisch
Altiranisch
Altkirchenslawisch
Amharisch
Arabisch
Aramaeisch
Armenisch
Aserbaidschanisch
Assamesisch
Avestan
Aymara
Baschkirisch
Baskisch
Batak
Bayrisch
Belorussisch
Bengalisch
Biharisch
Bislamisch
Bosnisch
Bretonisch
Bulgarisch
Burmesisch
Chaghatay
Chamorro
Chichewa (Nyanja)
Chinesisch
Chuvash
Cornish
Crioulo
Dänisch
Dari
Deutsch
Dzongkha, Bhutani
Elbisch
Englisch
Esperanto
Estnisch
Eura
Ewe
Färöisch
Farsi
Fiji
Finnisch
Französisch
Frau
Friaulisch
Friesisch
Ga
Galizisch
Gen/Mina
Georgisch
Glosa
Griechisch
Guarani
Gujarati
Haussa
Hawaiianisch
Hebräisch
Herero
Hindi
Hiri Motu
Ido
Indonesisch
Interlingua
Interlingue
Inuktitut
Inupiak
Irisch
Isländisch
Italienisch
Japanisch
javanisch
Jiddisch
Jiddisch
Joruba
Kalaallisut (Grönländisch)
Kambodschanisch
Kannada
Kasachisch
Kashmiri
Katalanisch
Keltisch
Kikuyu
Kinyarwanda
Kirgisisch
Kirundi
Klingonisch
Komi
Koreanisch
Korsisch
Kotokoli
Kroatisch
Kuanyama
Kurdisch
Laotisch
Lateinisch
Lettisch
Letzebuergisch
Lingala
Litauisch
Malagasisch
Malajalam
Malaysisch
Maltesisch
Mandinka
Manx
Maorisch
Marathi
Marshall
Mazedonisch
Moldauisch-Rumänisch
Mondlango
Mongolisch
Montenegrinisch
Nauru
Navajo
Ndonga
Nepalesisch
Niederländisch
Nord-Ndebele
Norwegisch
Norwegisch Bokmal
Norwegisch, Nynorsk
Novial
Okzidentalisch (Provenzalisch)
Orija
Oromo (Afan)
Osmanisch
Ossetisch
Pali
Paschtu
Persisch
Plattdüütsch
Polnisch
Portugiesisch
Punjabi
Quechua
Rätoromanisch
Romani
Rumänisch
Russisch
Süd-Ndebele
Samoanisch
Sango
Sanskrit
Schonisch
Schottisches Gälisch
Schwäbisch
Schwedisch
Schweizerdeutsch
Serbisch
Serbo-Kroatisch
Sesothisch
Setswana/Sezuan
Singhalesisch
Slovio
Slowakisch
Slowenisch
Somalisch
Sorbisch
Spanisch
Sudanesich
Swahili
Swasiländisch
Tadschikisch
Tagalog
Tahitisch
Tamazight
Tamilisch
Tatarisch
Türkisch
Tegulu
Thailändisch
Tibetanisch
Tigrinja
Tok Pisin
Tongaisch
Tschechisch
Tschetschenisch
Tsongaisch
Turkmenisch
Twi
Uigurisch
Ukrainisch
Ungarisch
Urdu
Usbekisch
Vietnamesisch
Volapük
Vorarlbergerisch
Walisisch
W¡ray-W¡ray
Wolof
Xhosa
Zazaki
Zhuang
Zinti
Zulu
Login
/
Registrieren
Kurdisch Lern- und Übersetzungsforum
←
/
272
Go
→
+ Neuer Beitrag
user_92889
20.11.2008 22:08:01
KurdiisHpriincess
Hii.. ich bin neu hier wollt hier ein biischen kurdisch/kurmanci lernen aber hab da viele probleme hoffentlich könnt ihr mir helfen..
Antworten
Hejaro
20.11.2008 22:57:47
➤
Re: KurdiisHpriincess
Silav Seren, herzlich Willkommen, wir freuen uns, dass Du hier bist. Was sind das für Probleme, die Du hast. Schildere uns bitte Deine Probleme, damit wir Dir vielleicht helfen können! Danke, dass Du hier bist. LG Hejaro
Antworten
Zehraa
18.11.2008 18:09:14
Hallo liebe Leute,
ich bin sehr neu hier und würde liebend gerne kurdisch kurmanci lernen. Ich bin eine Türkin aus dem tiefsten Osten der Türkei, wo überwiegend Kurden leben. Meine Familie versteht sogar sehr viel kurdisch. Da ich schon seit meiner Kindheit überwiegend kurdische Musik höre, möchte ich das jetzt auch alles verstehen können. Falls jemand Fragen im Türkischen haben sollte, kann ich auch weiterhelfen. Wäre sehr lieb, wenn sich jemand als "Lehrer" bereit erklärt :-). Vielen Dank schonmal. Grüsse, Zero
Antworten
Hejaro
19.11.2008 11:53:11
➤
Re: Hallo liebe Leute,
Bi xêr hatî, Zero can, hoşgeldin dostum Zahra, herzlich Willkommen, liebe Zero, wir freuen uns, dass Du zu uns gefunden hast und wir fühlen uns dabei sehr wohl, dass eine gute Türkin und Freundin wie Dich uns unterstützt. Wenn alle Türken und Türkinnen die Welt so sehen würden, würde in der Türkei und in Kurdistan nur der Frieden herrschen. Ich bin persönlich und alle die hier sind würden Dir gerne helfen. Da hast Du wohl Recht, wir beide Völker leben sehr lange zusammen und wir hoffen, dass es zwischen den beiden Völker auch friedlich bleibt. Das ist auch unser Wunsch. Hier kannst Du bestimmt auch einiges dazu lernen, da hier nur um Übersetzungen geht, aber wir würden uns sehr freuen, wenn Du wirklich auch hier bleibst, wir brauchen auh oft ein gutes türkisch, da meine Türkischkenntnisse auch nicht mehr so doll sind. Du hast so einen schönen kurdischen Namen. http://www.kurdis.net Silav û hirmet, selam ve saygilar, LG Hejaro
Antworten
Zehraa
19.11.2008 16:04:53
➤➤
Re: Hallo liebe Leute,
Hallo Hejaro can :-), ich kann Dir erfreulicherweise sagen, daß es von "meiner Sorte" sehr viele gibt, aber leider begegnen einem im Leben immer die "anderen", oder sie stechen eher ins Auge, wer weiß. Ich stelle mir mein Volk als einen großen Baum vor, mit mehreren Ästen...Der eine heißt Türk, der andere Kürt, der andere Laz, der andere ... usw. :-). Vlt ist es für einige zu phantasievoll, aber naja :-). Wir leben in einem Land, haben größtenteils dasselbe Essen, dasselbe Tanzen, dieselbe Kultur...wie kann ich da sagen wir sind verschieden ?!? Vielleicht spielen die Regionen in der TR da auch eine sehr goße Rolle...also, ein Kurde aus Merdin ist mir bestimmt viel ähnlicher als ein Türke aus Izmir :-). Ich fange jetzt langsam an mit den Vokabeln, aber gucke natürlich oft rein, ob ich bei dem Türkischen weiterhelfen kann. Falls ich Fragen habe melde ich mich sofort :-) :-). Viele liebe Grüsse hevalim Silav u rêz, Zeroo :-) P.S.: Biji mirovahî ( Yaşasın insanlık !!!) :-)
Antworten
Hejaro
20.11.2008 22:51:43
➤➤➤
Re: Hallo liebe Leute,
Selam, silav Zero can, hevala min :-)! Ich verstehe Dich und Deine liebevolle und verständnisvolle Sätze sehr gut und ich bin genau so der selben Meinung. Ich weiß es und kenne auch liebe, friedvolle türkische Freunde, die das kurdische Volk oft mehr verstehen und sogar besser unterstützen als die Kurden selbst. Diese türkische Freunde wollen auch keinen Krieg zwischen den beiden Völker, die schon Jahrzehnte teilweise zusammen leben. Ich hatte türkische Lehrer, Freunde und Nachbar, die wunderbar sind. Nur dieser Staat macht beiden Völker alles zu Höhle und es gibt viele die diesen Staat glauben. Ich habe absolut nichts gegen das türkische Volk und ich freue mich, dass Du hier bist. Zero can, hier ist ein Übersetzungsforum und wir möchte uns lieben, verstehen und einander helfen, wir machen hier lieber kein Politik. Teşekkürler ve ellerine saglik, bijî biratîya Kurd û Tirkan, bijî mirovahîya gelan ( Es lebe kurdisch-türkische Brüderlichkeit, yaşasin halkarin kardeşligi). Silavên dilovanî dilo Zero can. Hejaro :-)
Antworten
Zehraa
20.11.2008 23:23:31
➤➤➤➤
Re: Hallo liebe Leute,
Hallo Hejaro, tamam tamam...sustum... :-). Somit kann ich ja meine erste Frage stellen. Was heißt "sustum" ( yani "ich bin leise/ruhig") auf kurdisch... Ez tebitim vielleicht? Silav Hejaro can
Antworten
Hejaro
21.11.2008 22:54:16
➤➤➤➤➤
Re: Hallo liebe Leute,
Silav Zero can! Hey, ich weiß nicht was ich Dir helfen soll, da Du Deine Frage leider schon selbst geantwortet hast. ;-) Sehet xweş. :-) Das Verb ist, tebitandin, Präs. tebitîn = berugigen Adj. tebitî = ruhig, still, friedlich; Ruhe, Stille temam, (tewaw) = Ende erê = ja, jawohl, wahr Das Verb, sekinandin, Präs. sekinîn = anhalten, stoppen, stehen, stehen bleiben, sich beruhigen Da ich nicht auf Deinen Beispiel gekommen wäre, hätte ich glatt gesagt; erê erê, ez sekin îm temam temam, ez sekin îm erê erê, ez tebit îm temam temam, ez tebit îm Ich habe aber das Gefühl, dass Du gut kurdisch kannst. Dürfte ich Dich fragen, wo Du in Kurdengebiet in welcher Stadt warst. Du kannst mir bitte auch per e-mail schreiben, wenn Du es magst. Es freut mich, dass Du hier bist und ich hoffe, Du bleibst etwas länger als manche andere Freunde. Gelekî memnûn, silav û rêz Hejaro
Antworten
berfin
18.11.2008 22:04:40
➤
Re: Hallo liebe Leute,
Hallo, Zehraa, Tu bi xer hatî - Hoşgeldiniz Es freut mich sehr zu hören, dass es Türken gibt, die Kurdisch verstehen und es sogar lernen möchten. Ich kann dir zum Lernen auch die Seite kurdis.net empfehlen; dort findest du jede Menge Vokabeln und Grammatik-Erklärungen. Wenn du Übersetzungswünsche hast, kannst du sie auch gerne hier posten. Silav Berfin
Antworten
Zehraa
18.11.2008 23:16:09
➤➤
Re: Hallo liebe Leute,
Hoşbulduk :-), wir leben seit hunderten von Jahren zusammen und teilen uns das Land...Es gibt nichts schöneres als die Sprachen zu verstehen von meinem Volk. Und zu meinem Volk zählen Türken & Kurden...Auch, wenn die Kurden einst ein eigenes Land haben werden, für mich persönlich wird es immer so sein :-). Ich würde gerne einfache Sachen für die tägliche Anwendung lernen erstmal. Sätze die man im täglichen Leben halt braucht..Ich bin natürlich ungeduldig :-), würde es schnell lernen wollen aber weiß nicht was am effektivsten wäre...Mal schaun. Liebe Grüsse, Zero
Antworten
15.November
12.11.2008 21:09:33
Hallo Kennt jemad das Lied Weylo von Rojin? Wenn ja könntest du mir ein wenig übersetzen was sie so singt? LG
Antworten
user_91491
29.10.2008 14:21:54
Kat Naybre Atbre
Kann mir bitte irgendjemand verraten, was das übersetzt heisst? :) Kat ist Zeit, so viel schlauer bin ich schon mal geworden :) "Kat Naybre Atbre" Wär echt Klasse, wenn mir da jemand weiterhelfen könnte!
Antworten
Hejaro
31.10.2008 23:46:00
➤
Re: Kat Naybre Atbre
Hey Verbal Essences, ich habe mir viel Gedanken darüber gamcht und kam leider zu keinem Ergenis. Wie Du auch schon sagest, falls sorani seien sollte, kat ist in sorani Zeit, aber den Rest habe ich leider nicht verstanden. Das ist wahrscheinlich eine andere Sprache! LG Hejaro
Antworten
15.November
10.11.2008 20:43:50
➤➤
Re: Kat Naybre Atbre
Hey danke Vielmals muss dringen ein wenig kurdisch lerne!!!!!! Lg 15.November
Antworten
Hejaro
19.11.2008 11:56:10
➤➤➤
Re: Kat Naybre Atbre
Liebe 15. November! Hast Du eventuell bei Kurdis.Net reingeschaut, dort kann man auch über Grammatik lesen und sich die Aussprache anhören. LG Hejaro
Antworten
Hejaro
10.11.2008 20:48:16
➤➤➤
Re: Kat Naybre Atbre
Hey, gern geschehen. http://www.kurdis.net LG Hejaro
Antworten
HeLin88
23.10.2008 21:34:13
Nochmals eine Bitte..
und zwar geht es um die Wörter Femetenim und lexin oder lexen Danke..
Antworten
Hejaro
27.10.2008 11:43:24
➤
Re: Nochmals eine Bitte..
Silav hevala Hêlîn, fem, könnte fehm gemeint haben, das Verb ist femkirin, und es bedeutet, verstehen. te, heisst dein tenim, heisst hmmm wahrscheinlich nicts schönes oder könnte wie Lêxin ähnlich bedeuten! Lêxin, kommt vom Verb lêxistin, es bedeutet, schlagen, prügeln, klopfen, stoßen, zusammenstoßen, spielen. Nun in welchen Zusammenhang er Dir das gesagt hat, kann ich leider aus dem Wort nicht erkennen. Sorry, er muss sehr shclecht schreiben können, wenn es um kurdisch geht! Schreibe mir bitte ruhig, falls nochmal etwas in der Richtung seien sollte! Silav û sipas, Hejaro
Antworten
HeLin88
28.10.2008 13:50:12
➤➤
Re: Nochmals eine Bitte..
Es war ein Text den zwei Leute geschrieben haben.. ich habe so ziemlich das Wichtigste verstanden nur die meisten Wörter verstehe ich nicht.. klar gibt es einige Wörter die mit dem Türkischen indentisch sind und die man ableiten kann aber generell reicht das natürlich nicht und da ist es gut wenn man hier Hilfe bekommt.. Danke schön
Antworten
tatli.civciv
18.10.2008 16:08:51
ich bräuchte auch mal wieder eure hilfe!!!Bitte
Ich bräuchte 2 kleine Sätze auf kurmanci....kann mir jemand helfen?? bitte...! 1. Ich bin sehr stolz auf dich! 2. Ich bin stolz die Frau an deiner seite zu sein! ich danke euch im voraus für eure hilfe!!!
Antworten
Hejaro
21.10.2008 19:38:11
➤
Re: ich bräuchte auch mal wieder eure hilfe!!!Bitte
Hallo, tatli civciv, hier ist Deine Übersetzung. 1. Ez bi te re gelek keyfxweş im! 2. Ez gelek keyfxweş im, jina bi te re me. Lieben Gruß Hejaro
Antworten
berfin
21.10.2008 22:39:52
➤➤
Re: ich bräuchte auch mal wieder eure hilfe!!!Bitte
Silav Hejaro, "keyfxweş" heißt auch stolz? Ich dachte, es bedeutet nur "froh" oder "fröhlich" ??? :-o Lieben Gruß Berfin
Antworten
user_62838
01.11.2008 12:19:47
➤➤➤
Re: ich bräuchte auch mal wieder eure hilfe!!!Bitte
Vielleicht ist das so wie im Türkischen? Da bedeutet "mutlu" auch "glücklich" und "stolz"... Finde ich aber ziemlich irreführend... Liebe Grüße Rewşê
Antworten
tatli.civciv
21.10.2008 19:45:17
➤➤
Re: ich bräuchte auch mal wieder eure hilfe!!!Bitte
ich danke dir sehr für deine hilfe herajo
Antworten
user_80248
18.10.2008 02:23:22
hallo ich suche seit lange alte lieder für sami yako,kann mir jemand hilfen.
Antworten
Hejaro
21.10.2008 19:47:19
➤
Herzlich Willkommen! Wie was Zum Beispiel oder wie alt? Ich höre zum ersten Mal von Sami Yako, sorry! Falls ich etwas finden sollte, melde ich mich natürlich. LG Hejaro
Antworten
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ç
Ê
Î
Û
Ş
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ç
ê
î
û
ş
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X