Das ist die Antwort auf Beitrag 19784760

Arabisch

hi, der text ist arg lang, ich fange damit an und hoffe, dass jemand weiter übersetzt und mich eventuell verbessert...

hi amira, ich bin stolz auf dich.
amira seit dem ersten mal, dass ich mit dir reden durfte, habe ich mich sehr glücklich gefühlt und habe gespürt, dass ich in deiner nähe sein wollte (mir fehlt hier aber ein wort).
amira ich brauche dich sehr.. bitte (?) mir nicht so.
es stimmt, ich bin verheiratet aber das heisst nicht dass ich glücklich bin.. du hast nicht versucht mich zu verstehen, bei mir vergeht keine sekunde, dass ich nicht an dich denke, ich schwör es dir...

so, ich hoffe, es übersetzt jemand weiter
lg, cristina

zur Forumseite
hier der rest der übersetzung :

amira, es stimmt zwar, dass ich verheiratet bin, aber ich bin ein mensch der ein recht hat zu lieben und zu fühlen in dieser welt. amira, ich wollte dass du mir zuhörst. ich wollte so gern mit dir reden und dir einiges erklären, dass du keine angst zu haben brauchst. amira denk nur an dieses wort (ich möchte dir helfen, weil ich auch von dir hilfe möchte).
das was uns zusammengebracht hat war reiner zufall. ich bin zufällig auf netlog und nicht um leute kennezulernen. und hab dich bei mir eingefügt weil du (palestinan heart) bei dir stehen hast. und auf dieser welt gibts nix schöneres als palästina.
amira, gib nicht auf, sei stärker als das.
ich bin froh dich kennengelernt zu haben. du hast mir meine seele zu mir zurückgebracht.

ich hab dir eine pn geschickt.

zur Forumseite