Das ist die Antwort auf Beitrag 19233042

Italienisch

Weitere Muttersprachler, bitte Hilfe. Ich habe selber Zweifel bei den folgenden 4 Sätzen:

Prof.ssa Orsetto,
alles is richtig übersetzt, bis auf diese 4 Sätze, bei denen ich mir selber nicht so ganz sicher bin:
Annetta weiß, dass die Nonnen Hosen getragen haben. Du hast geschrieben:
A. sa che le suore hanno portato i pantaloni. Ich würde sagen: A. sa che le suore portavano i pantaloni (weil man imperfetto benutezn soll und nicht passato prossimo)

Annetta weiß, dass die Nonnen Hosen getragen hatten. = Du hast geschrieben:
A. sa che le suore avevano portato i pantaloni.Aber ich würde hier auch wieder kein trapassato prossimo benutzen, sondern imperfetto, weil es besser klingt, bin mir aber nicht wirlklich sicher, da sich dann dieser Satz nicht vom ersten unterscheiden würde: Annetta sa che le suore portavano i pantaloni

Annetta glaubt, dass die Nonnen Hosen getragen haben. Du hast geschrieben:A. crede che le suore abbiano portato i pantaloni. Aber ich würde sagen:
A. crede che le suore portassero i pantaloni.
Annetta glaubte, dass die Nonnen Hosen getragen hatten. - Du hast geschrieben:
A. credeva che le suore avessero portato i pantaloni. Wenn man nach der Regel geht, ist das richtig. Für mich klingt das allerdings nicht so gut, so dass ich auch hier wieder sagen würde: A. credeva che le suore portassero i pantaloni, aber dann gäbe es wieder keine Unterscheidung zwischen dem ersten und dem zweiten Satz.

Wer kann mir helfen?

zur Forumseite
Ciao Dolci ,

vielen Dank ,dass du dir die Mühe gemacht hast alles genau durchzulesen. Bei den fraglichen Sätzen......mhh ich hab mich nur bemüht irgendwie einen Unterschied reinzubekommen. Ich find solche Sachen jedenfalls sehr schwer,ich kann das auch im Deutschen oft nicht richtig....traurig aber wahr! Deutsch ist meine Muttersprache aber ich könnte nicht immer sagen wann man welche Zeit verwenden muss. Ein Trost.....in der Regel versteht man mich !

Vielleicht hat ja noch jemand anderer Zeit und Lust seine Meinung abzugeben.

Lieben Dank nochmal Dolci und einen schönen Abend

Cari saluti Orsetto
  

zur Forumseite