"Veľmi rád by som chcel spoznať ženu, ktorá je tou najkrajšou a najzaujímavejšou, akú som za dlhé obdobie stretol."
Pjotr, ich hab deinen Satz etwas modifiziert, weil es so besser auf Slowakisch klingt. Wörtlich übersetzt:
"Ich möchte sehr gerne die Frau kennenlernen, die die schönste und interessanteste ist, der mir seit langer Zeit begegnet ist."
Ist es so in Ordnung?
