Guten Abend Sevgili = Êvar baş, Sevgili.
Uns geht es gut aber Du fehlst uns = Em baş in lê me biriya te kirin.
Rojda schläft jetzt nicht vor 23:00 Uhr ein aber lacht und macht immer Spaß = Xwena Rojdayê niha "vor" 23:00 nehatiye lê ew her tim henekan dike û dikene.
Du bist unser Augapfel, also pass gut auf Dich auf = Tu çavê me ye, ji bo ve yekê li xwe baş mezeke!
Wir lieben Dich sehr = Em ji te pir hez dikin!
Ich hoffe, das stimmt so ungefähr. Vielleicht kann ja noch mal jemand drüber gehen ;-)
Viele Grüße
Rewşen
