Italienisch

ich wollte mich eigentlich nur bei dir bedanken,dass du mit mir geflogen bist und bei mir warst.
Ich weiß wie langweilig das für dich gewesen sein muss und es tut mir auch leid, dass wir nicht mehr unternehmen konnten.
Für mich ist das immer noch etwas seltsam,wenn wir nach Köln fliegen..es ist immer zu kurz um wirklich Zeit mit meiner Mama zu verbringen und Freunde zu sehen..ich fühle mich dann immer hin und her gerissen..und das Problem mit Balu hat mich natürlich umgehauen/fertig gemacht. Bis jetzt habe ich ja schon immer gedacht,dass wir ihn irgendwann nachholen..für mich war das ziehmlich klar..ich hatte ja nie gesagt ich komme ohne..oder das er ganz bei meiner Mama bleiben würde..klar weiß ich,dass es kaum möglich sein würde wg der Arbeit..aber ich hatte halt gedacht das wir eine Lösung hier finden würden...es bricht mir auf jedenfall jedes mal das Herz wenn ich ihn zurück lassen muss..schließlich habe ich ihn 4 Jahre lang großgezogen..deswegen war ich auch gestern (und die Tage vorher) so fertig und konnte nicht schlafen..die Situation ist halt noch ziehmlich neu für mich..alles..aber fest steht Schatz,dass ich dich über alles liebe und mir ein Leben ohne dich nicht mehr vorstellen möchte..ich möchte mein Leben mit dir verbringen..und wenn wir alt sind in die Toskana ziehen,wo wir bei einem schönen Weinchen vor dem Haus sitzen,in die Landschaft gucken..oder Händchen haltend am Meer entlanglaufen..und einfach immer noch glücklich zusammen sind!

vielen lieben Dank:) Ich weiß sonst nicht wie ich ihm meine Gefühle erklären soll..damit er es versteht.

zur Forumseite
VERSUCH
Volevo semplicemente dire GRAZIE per il fatto che sei venuto e stato con me. Posso immaginarmi bene quanto ti abbia annoiato e mi dispiace che non abbiamo potuto fare piu' cose insieme. Per me é ancora un po' strano andare a Colonia...c'e' sempre troppo poco tempo per parlare con la mia mamma e per incontrare i miei amici..poi non so cosa fare prima...e per quanto riguarda Balu.....sono un po' disperata. Ho sempre pensato che prima o poi lo avremmo recuperato..per me questo era sempre chiaro/sicuro...non volevo mai venire senza di lui...e che sarebbe rimasto da mia madre...certo sapevo che non sarebbe stato possibile a causa del lavoro...ma ero convinta che avremmo trovato una soluzione per questo problema qui in Italia...ogni volta che lo devo lasciare mi si spezza il cuore...4 anni l'ho tirato su e adesso....era questa ragione per cui ero cosi' triste e non sono riuscita ad addormentarmi ieri...si vede che tutta questa situazione é abbastanza nuova per me...ma una cosa é sicura: ti amo sopra ogni cosa, tesoro mio, e una vita senza di te non me la vorrei piu' immaginare...voglio tarscorrere la mia vita insieme a te...e quando siamo anziani voglio trasferirmi in toscana con te e godere(ci) la fantastica natura mentre beviamo un bicchiere di vino...mi auguro che staremo ancora felice insieme!!!

Lg, Kate

zur Forumseite
Vielen lieben Dank Kate:)))))))))bacini

zur Forumseite