Das ist die Antwort auf Beitrag
19029273
Portugiesisch
Roman Felk
.
DE
SP
PT
IT
EN
.
.
.
31.03.2008
Re:
Was
bedeuted
das
bitte
?
&
#160
;
ok
!
...
e
muito
obrigado
pela
tua
réplica
!
acho
q
aqui
se
trata
de
um
caso
de um
estilo
linguístico
tão
"
marginal
" q
nós
q
não
somos
de
língua
materna
portuguesa
já
jogámos
fora
...
não
temos
a
mínima
chance
de
judicá
-
lo
correctamente
.
;)
"
vou
acabar
", "vou
acabando
"...
aprendi
q
na
versão
brasileira
praticamente
TUDO
é
possível
hahaha
&
#160
;
zur Forumseite
Jose1
.
IT
SP
EN
pt
DE
➤
Re:
Was
bedeuted
das
bitte
?
Olá
Roman
,
Marginal
?
Acho
que
você
é
que
ficou
na
marginal
(
Tietê
):
aquela
que
passa
por
fora
da
cidade
de
São
Paulo
,
sabe
?
Mas
,
ok
,
marginal
talvez
para
você
que
não
entendeu
a
frase
:-).
Mas
o
que
você
quis
dizer
com
: "...
estilo
linguístico
tão
"
marginal
"
q
nós
q
não
somos
de
língua
materna
portuguesa
já
jogámos
fora
" ???
Do
que
você
está
falando
,
meu
Deus
?
De
que
estilo
linguístico
você
está
falando
?
Não
entendi
bem
a
tua
colocação
!?
Por
acaso
a
língua
alemã
não
aceita
tudo
também
?
Se
a
língua
tedesca
não
aceitasse
"
tudo
" não
aceitaria
Goethe
,
Schiller
,
Mann
e
tantos
gênios
,
muitos
deles
"
marginais
"
de
sua
época
.
De
certo
eles
não
teriam
escrito
o
que
escreveram
,
pois
é
do
que
você
chama
de "
marginal
" de
onde
surgem
novas
expressões
e
novos
enfoques
da
língua.
Meu
caro
Roman
,
sai
da
Marginal
e
venha
para
a
Luz
(
Avenida
Luz).
Afinal
não
é
inteligente
,
moderno
,
humano
ou
educado
escrever
com
essa
"
pitada
"
de
preconceito
...
Pensa
nisso
!
Grande
abraço
!
José
zur Forumseite