Italienisch

Würdest du etwas aufmerksammer sein hättest du es schon lange von alleine bemerkt,für deine gefühle und gedanken habe ich doch keine verantwortung,ich habe dir auch nie hoffnung auf eine beziehung gemacht.

zur Forumseite
Se tu fossi un po' più attento(a) già da tempo te ne saresti reso(a) conto da solo(a). Non sono mica responsabile dei tuoi sentimenti, inoltre non ti ho mai dato motivo di sperare in una relazione.

zur Forumseite
"..hättest du es schon lange von alleine bemerkt,..
..già da tempo ti saresti reso conto da solo che....
LG
    
zur Forumseite
mille grazie,schönen abend noch:)

zur Forumseite