Das ist die Antwort auf Beitrag 1886507

Ich glaube der Lehrer versuch "Casos diretos e Indiretos" beizubringen 0_0 Ich bin nicht sicher.
1. Satz: Ele deu uma camisa a (para) mim.[er hat mir ein T-shirt 'geschenkt']
Ele me deu uma camisa. ("akk" - Direto)
"Dar" ist nicht die richtige übersetzung fuer "Schenken"!!! Die richtige ist "Presentear", und damit passt "para" nie... "Dar" ist ein komplizierts Verb 0_0

2. Satz: Eu vi voce na festa [ich habe dich im Party gesehen]. (2PS/Direto)
Eu o vi na festa [ich habe ihn im Party gesehen]. (3PS/direto)

3. Satz:Eu vou acordar ela = Eu vou acorda-la(direto) -- ("-la" ist der Personan Pron. "ela"
"flexionado"/Direto)
Eu a vou (irei) acordar [Ich werde sie aufwachen].

Bestimmt kann dir Basti, Romano, anne, osita und andrea dir weiter helfen, und besser als ich!!!!!!!!!!!!!!!!!!

zur Forumseite
Danke liebe Azucena, dass du mich auch erwähnst.......aber ich kann kein Wort portugiesisch :o)!!!!!!!

zur Forumseite
und wie kannst du den leuten dann beim übersetzen helfen???

zur Forumseite