Iemima? Wo kommt denn dein Name her? Es klingt aber nicht Hebräisch oder Aramäisch, und das ist es auch nicht. Wer hat dir das denn gesagt? Muss dich leider entäuschen.Sorry.
Ich kann dir zu 100% versichern das es " Yauno " übersetzt heißt. ;)
Der Name ist aus der Bibel, Hiob 42:14 ;) Habe ein Programm auf dem PC, das mir die Bibel auf Hebräisch, Englisch und Holländisch anzeigt, kann meinen Namen sogar auf Hebräisch schreiben ^^ aber mir wurde echt immer gesagt, der Name sei Aramäisch und bedeute Täubchen. Es gibt sogar eine Gruppe im StudiVZ, die heißt "Jemima" und da hab ich mal mit anderen Jemimas darüber diskutiert, alle meinen, das bedeute Taube oder Täubchen :-/
hi bist du aramäer? Hoffe du liest meine Mail. Könntest du mir ( falls du aramäisch kannst) dies übersetzen? Jeden Tag warte ich bis du kommst, mein Herz ist leer ohne dich.
Du kannst mir auch auf meine Email Adresse schreiben. nasila_779 (at) hotmail.com
Yauno ist die Taube das stimmt... aber aramäisch hat viele dialekte... oft kommt es zwischen den dialekten zu lautverschiebungen... oft wird ein sch zu einem s oder ein g zu einem dsch... in manchen worten wird ein m sogar zu einem ... täubchen ist die verniedlichte form von taube... das gibt es im aram. auch. Möglicherweise ist die laitverschiebung und die verniedlichung für die veränderung verantwortlich... wer etwas auf aram. geschrieben haben köchte bitte hier melden swirinoyo89(at)gmail.com