Das ist die Antwort auf Beitrag 18791781

Italienisch

Hi Sabine, danke dir fuer den Hinweis. Der Herr am Telefon sagte: representarsi und ich wuerde sagen: representarmi - also mich representieren....was sagst du?

zur Forumseite
Ciao Kapu,
sag ich doch, was ich sage ;-))
Meine dizionari sagen "rappresentarsi" - sich repräsentieren. Aber repräsentieren ist für mich keine Eigenschaft wie "essere disponibile".... mhm... das wäre eher repräsentativ sein...

zur Forumseite
Komische Wortwahl. Ich würde schreiben:
- disponibilità (disponibile)
- presentabilità (rappresentativa)
- ottimo tedesco
"rappresentarsi" kann man als Mensch schwer, hier hat wollemaus recht!

zur Forumseite