Das ist die Antwort auf Beitrag
18728089
Italienisch
dolcevita
.
IT
DE
FR
EN
SP
06.11.2007
Re:
bitte
übersetzen
dringend
Nelle tue braccia mi sento come dentro un bocciolo di rosa.
Ogni foglia un lieve tocco,
ogni soffio un profumo seducente.
Quando le nostre labbra si staccarono, capii di non poter più vivere senza questa rosa.
zur Forumseite
user_40732
.
IT
DE
➤
Re:
bitte
übersetzen
dringend
Dolce, sei un'inguaribile romanticona! ;)
quel "sapevo che non posso" dopo il passato remoto mi suona male, evtl. " capii di non poter..."
Ciao
dolcevita
.
IT
DE
FR
EN
SP
Grazie James. Infatti mi suonava proprio male, ma non mi veniva in mente niente di meglio :-)
06.11.2007 22:21:17
brillant
wollemaus
Moderator
.
siete dei veri e propri poeti ;-))
06.11.2007 21:46:53
brillant
zur Forumseite