Das ist die Antwort auf Beitrag 18573052

Tschechisch Übersetzungsforum

"ich freue mich ueber jede zeile, die ich von dir bekomme ... ich entschuldige mich, dass ich nicht deutsch schreibe, aber ich bin zeitlich - arbeitsmaessig ueberlastet, das naechstemal schreibe ich dir englisch o.k.??
eine freundin habe ich nicht, weil ich noch nicht die richtige gefunden habe...du gefaellst mir wirklich sehr- very nice girl ... kiss.
ich weiss nicht, ob ich zeit haben werde, nach de zu kommen, aber falls du nach prag kommst, so bist du jederzeit gern gesehen..."
ich schicke ganz viele kuesschen

UND ICH EINEN GRUSS- KOCKA

P.S. ein tip, wenn er in zukunft statt der normalen schreibweise die sms schreibweise waehlt, d.h. ohne haekchen etc., dann wird das uebersetzen einfacher

zur Forumseite