Latein Forum

Hilfe-Hilfe-Hilfe!!!!!!!!!
Bin Vater einer 13jährigen Tochter, die jetzt in der 8.Klasse, Latein 2. Lernjahr, in die Nachprüfung muss. Da mein Latein eingerostet ist, nach etwa drei Dekaden ohne Latein kein Wunder, wäre ich danknbar für die ein oder andere Hilfe bei Übersetzungen.
Hier eine erste Kostprobe, an der ich schon verzweifle:
Delphos postquam venerunt, perfectis patris mandatis cupido incessit iuvenum animos cognoscendi propria fata futura.

Kann mir das jemand übersetzen?

zur Forumseite
Re: Hilfe-Hilfe-Hilfe!!!!!!!!!
Eigentlich würde ich sagen, streng dich selbst an, wenn du ein Schüler wärst, aber als Lateininteressent kann ich diese Bitte nicht abschlagen.

Hier die Übersetzung:
Nachdem sie nach Delphi gekommen waren, und nach der Ausführung der Befehle des Vaters, griff die Begierde die Herzen der jungen Männer an das eigene zukünftige Schicksal zu erfahren.

Salve
Sulla

zur Forumseite
 
Re: Hilfe-Hilfe-Hilfe!!!!!!!!!
Also, ich wiederhole mit meinen Nachprüflingen erst einmal alles, was an Formen, Vokabeln (die müssen sie allein lernen) und Grammatik vorhanden sein sollte. Und dann wird noch einmal mit einfachen Texten angefangen.

Am besten wär's, das ganze Lehrbuch (sooo furchtbar viel ist es ja noch nicht) noch einmal durchzuarbeiten. Mit täglich einer Stunde kommt Ihr da locker durch.

Texterschließung:
Prädikat (auf die richtige Zeitform achten!), daraus auf das Subjekt schließen (Sg. oder Pl.), dann den Rest des Satzes durch Fragen aufschlüsseln (wen? wem? wessen? etc.) und die Adverbien an der richtigen Selle einfügen.

Und lass Deine Tochter Dir die Texte erklären - nicht umgekehrt. Wenn Du Fehler siehst, frag "ganz dumm" danach, damit sie selbst denken lernt. ;)

Gudrun.

zur Forumseite