Die Übersetzung ist richtig, allerdings würde der korrekte Satzbau im Polnischen folgendermaßen aussehen:
Tato jest Lato
Ein Sprichwort dieser Art oder auch einen gleichlautenden Ausdruck kenne ich leider nicht. Allerdings habe ich ein Lied im Ohr:
Tato już lato, będziemy znów jeść lody...
= Papi es ist bereits Sommer, wir werden wieder Eis essen...
Vielleicht konnte ich Dir irgendwie helfen...
greets Basti
