Das ist die Antwort auf Beitrag 18500371

Tschechisch Übersetzungsforum

Jelito, kopyto, plati to... :)
Cau Viktore,
podle dialektu se slova budou lisit, no a hlavne podle regionu i ty produkty samotne... Oficialne by se ale "jitrnice" mela nazyvat nejspis "Leberwurst" a "jelitka" zase "Blutwurst".
Ohledne Pinkel se podivej tady na Wikipedii http://cs.wikipedia.org/wiki/N%C4%9Bmeck%C3%A1_kuchyn%C4%9B
evenuelne sloveso "pinkeln" znamená "čůrat" :)
Mej se, ..::David::..

zur Forumseite