Das ist die Antwort auf Beitrag 18491871

Tschechisch Übersetzungsforum

Keine Angst, so schlimm ist das nicht. Liegt aber auch sehr an der Region. In Prag (und ca. 140 km Umkreis) verschieben sich manche Vokale ein bisschen (ý wird zu ej, é wird zu ý) und vor das o am Silbenanfang setzt man gern ein v (okno -> vokno, Olga -> Volga). Das ist aber schon das wesentliche, der Rest ist in Ordnung...

zur Forumseite
Danke Robert

Da bin ich ja beruhigt, ich habs mir viel schlimmer vorgesstellt...


Gruss:

Hans

zur Forumseite