Das ist die Antwort auf Beitrag 18445465

Kurdisch

Liebe Yvonne!

Es tut mir leid und ich weiß es auch, dass es spät geworden ist!

Hier ist dein Übersetzungswunsch:

choni bequrban, wistim xoshewîstiekam be sorani bnusim bo ewey bizanî min tom chan xosh ewêt. hiwadarim pêw xosh bêt. min pêm witî ke min hazim lê kirdwit. lewatay ew rojêy ke beyakawa bwin tom le bîr nachêtewe. nazanim ke basha ke wa dûr le yakawa ejîn, bes bê xoshewistî to taza natwanim bijim. min bo xoshewistiakey êma hamu shtêk ekam eger tosh her wayît ew dûrye mushkila niye. hemû rojêk ziatir bîrt ekem û xoshm eweyt. hiwadarim ke em namêyat pê xosh bêt u chawrêy cwabî to ekem.
Min tom xosh ewêt!

LG Hejaro

zur Forumseite
Hallo Hejaro, vielen Dank für deine Übersetzung!Egal wie lange es gedauert hat hauptsach es wurde überhaupt übersetzt. Vielen vielen Dank und ganz liebe Grüsse Annika!

zur Forumseite