Das ist die Antwort auf Beitrag
18391728
Russisch
Engel2006
.
.
10.04.2007
Re:
Korrewktur
:
Bitte
bitte
übersetzen
Privet
,
moi
angel
!
Pozhaluista
,
dai
mne
znat
'
vse
li
u
tebja
horoscho
?
Ja
sovsem
nitschego
bolche
ot
tebja
ne
slyschu
.
Ty
menja
zabyla
?
Dolschen
ja
voobsche
letom
v
M
.
ehat
'?
Ja
napischu
tebe
segodnja
pis
'
mo
.
S
privetom
,
tvoi
T
.
zur Forumseite
sweety3
.
TR
➤
Re:
Korrewktur
:
Bitte
bitte
übersetzen
meine
übersetzung
war
jetzt
aber
nicht
falsch
oder
?
^^
zur Forumseite
TOM
➤
➤
Re:
Korrewktur
:
Bitte
bitte
übersetzen
Gleich
so
viele
Varianten
.
Sind
denn
alle
irgendwie
richtig
??
(at)
Loverin
'>
(at)
Loverin
wie
kann
ich
denn
eien
PN
schreiben
?
TOM
'>
TOM
zur Forumseite
sweety3
.
TR
➤
➤
➤
Re:
Korrewktur
:
Bitte
bitte
übersetzen
du
musst
dich
erst
registrieren
lassen
,
ansonsten
geht
das
nicht
:-(
und
dann
drückst
du
auf
einen
nick
und
kontakt
und dann
kannst
eine
schreiben
:-)
zur Forumseite
*d_Arc*
.
RU
BE
PL
DE
EN
.
.
➤
➤
➤
Re:
Korrewktur
:
Bitte
bitte
übersetzen
Wenn
ich
das
sagen
darf
,
ist
die
Übersetzung
von
Engel2006
sowohl
sinngemäß
,
als
auch
orthographisch
richtig
.
Wenn
du
drauf
Wert
legst
,
dann
müsstest
du
die
bevorzugen
.
LG
zur Forumseite