Das ist die Antwort auf Beitrag 18328588

Arabisch

Re: Re: Re: Re: re: Re: Inta Omri
RE: Anta und Inta und das ist vom Geschlecht abhängig.........Tut mir leid André, Aber das ist Falsch
Ich habe in 3 jahre das gelernt :-)
es besteht ein meilenweiter Unterschied zwischen (أ) - (إ) das ist echt kompliziert,, zu hoch sein
Also Sie finden hier alles .......

http://www.drmosad.com/index14.htm

http://www.drmosad.com/hamza.htm

l.g
ahmed

zur Forumseite
Re: Re: Re: Re: Re: re: Re: Inta Omri
Hmm... muss ich mich wohl geirrt haben. Leider kann ich kein Arabisch. Kannst du mir vielleicht erklären, wann man anta/anti und wann inta (und inti?) benutzt?

Ich weiß, dass es die ersten beiden gibt, auf Hocharabisch:
anta = du, männlich
anti = du, weiblich

Aber...
inta = ?
inti = ? (falls es das auch gibt)

In meinen Wörterbüchern finde ich jeweils auch nur أنت mit a vorne.

Auch das morphologische Analysetool kennt neben einigen Verbformen (ankommen, schwingen, reif sein) für انت nur 2 Pronomen: "you (m singular)" und "you (f singular)", beide als anta und anti vokalisiert.
Wahrscheinlich hat Christina19 Recht: inta dürfte Dialekt sein.

Grüße,
- André

zur Forumseite