Das ist die Antwort auf Beitrag 1829458

Türkisch Lernforum

Sevgili seher,
tatilim cok cabuk gecti. daha fazla kalmayi cok isterdim, ama simdilik calismam ve para kazanmam gerek tekrar gele bilmek icin. Seni ve aileni daha yakindan tanimam beni cok mutlu etti.
Okul hala seni okadar mutlu ediyormu? Iyi dikat et ve güzel ögren okulda, ozaman ilerdeki zamaninda daha kolaylik cekersin! Ingilizcen ne durumda? Seneye tekrar gelecek olursam, belki daha iyi ingilizce konusuyor olursun ve karsilikli konusuruz seninle. Bende türkce ögrenmeye calisiyorum, ama bu dil benim icin cok zor. Kücük kardesin hassan a iyi bak, okulda fazla aglamasin ve iyi calissin!
Ailene benden selam ilet lütfen.

Mektubumu sona erdiriyorum

Selam ve sevgidolu öpücüklerim ile arkadasin christine

zur Forumseite
Vielen DAAAANK für deine schnelle Übsetzung!

Selam, Abla

zur Forumseite
 
Hallo turkish_delight!

Danke für deine Übersetztung. Sehr lieb.
Wie recht du nur hast, hab Ihn am Wochenende wieder nicht gesehen, er hat sich auch nicht gemeldet. Er ist eigentlich ganz nahe, (er lebt in Österreich) aber doch so fern. Manchmal muss mann beenden was noch gar nicht richtig begonnen hat. Danke noch mal.

zur Forumseite