Das ist die Antwort auf Beitrag
18257861
Griechisch
user_56313
.
EL
EN
DE
16.02.2007
@
xiomara
"Komm, mich zu beenden" ... Lol
Es haengt vom Zusammenhang ab.
Ist es wie im Lied ? :
. Ela na me teleioseis,
. Mono esy mporeis
Wo hast du es gefunden ?
(Bist du immer so spaet :-) ?)
geokazolin
zur Forumseite
user_53392
EL
EN
➤
Re:
@
xiomara
efcharisto polly....ist eine neue version von antonis Remos...hab das gefunden unter http://www.youtube.com/results?search_query=ela+na+me+teleioseis&search=Search
zur Forumseite
user_56313
.
EL
EN
DE
➤
➤
@
xiomara
Macht "Komm, mich zu beenden" irgendeinen Sinn ?
Es ist eine Wort fuer Wort Uebersetzung und ich habe nicht erwartet, dass sie etwas bedeutet.
geokazolin
zur Forumseite
user_53392
EL
EN
➤
➤
➤
Re:
@
xiomara
also den sinn verstehe ich :) danke dir...es ist glaube ich sehr schwer die songtexte die meistens in metaffern gesungen sind zu übersetzten....
Ich danke dir...:)
zur Forumseite