Das ist die Antwort auf Beitrag 18253165

Italienisch

also im zusammenhang mit dem text wwürd ich mal glatt sagen, das heißt soviel wie: wie lieblich du bist oder wieviel liebe du ausstrahlst...

zur Forumseite
ja das hört sich schon besser an.Dankeschön.Weißt du zufällig worum es in dem lied geht?Finde halt keine übersetzung im Net

zur Forumseite
wart ich schau mir den text mal schnell an...

zur Forumseite
also wie in 98 % aller liede von ihm gehts halt um eine beziehung zwischen ihm und einer ollen, er kann halt gar nicht glauben, wie toll sie eigentlich ist und sie verstehen sich ohne worte, und die liebe wächst und wächst und er ist mir herz und seele immer bei ihr und ihre seelen liegen auf der gleichen wellenlänge und alles ist so chic und verliebt und so halt... war das nicht das lied für michelle huntziker? hat ja net so lange gehalten mit der supi verliebtheit...ups! ;-)))

zur Forumseite
"lieblich" würde ich nicht sagen, das ist was anderes. Es geht schon um Liebe. Das ist ein bischen dichterische Formulierungsfreiheit oder so ;-))

zur Forumseite