Das ist die Antwort auf Beitrag 18253055

Italienisch

Dann würde ich so sagen:
Es wird mitgeteilt, dass bleibend bei dem schon im Wahlschein angezeigten, die komplette Adresse des Wahlbezirks, in dem Frau V. an der Abstimmung zur Wahl der Italien zustehenden Mitglieder des europäischen Parlaments teilnehmen kann (III Wahlkreis) die Folgende ist
  
zur Forumseite
Signoria Vostra (s.v.) ist eine amtliche Form für "Sie"!
Im Süden gibt's noch, dialektal, die Anredeformel "Vossia", vostra signoria!

zur Forumseite
Ora ho trovato una spiegazione (per me):
Tradizionalmente gli uffici pubblici si rivolgono ai loro interlocutori (cittadini, utenti, ma anche altri uffici) con forme indirette (ad es. con la perifrasi Signoria Vostra, al plurale Signorie Loro, abbreviati S.V. e SS.LL.); oppure aggirano il problema usando il passivo o evitando di rivolgersi all'interlocutore.

Da ist unsere deutsche Verwaltungssprache aber sehr, sehr modern :-))))

zur Forumseite
ok, non piango ..........
... MA TU FINISCI LA CORREZIONE !!! ... mi sono perso in questo casino ... forse l' hai gia' corretta

OK, PERFETTO ! grazie .. dobbiamo finire BENE il lavoro ...

... siamo o non siamo il MIGLIORE FORUM DI PAUKER ... non ti ricordi piu' ???

... forse anche i piu' casinisti !!! lol

zur Forumseite
Es wird mitgeteilt, dass bleibend bei dem schon im Wahlschein angezeigten, die komplette Adresse des Wahlbezirks, in dem Sie an der Abstimmung zur Wahl der Italien zustehenden Mitglieder des europäischen Parlaments teilnehmen können (III Wahlkreis) die Folgende ist

zur Forumseite
Prima, auguro alle Signorie Loro (SS.LL.) una buona notte!!!
Con gentile permesso congedomi. ;))

zur Forumseite
Ich vergass: es bedeutet "Ihre Herrschaft", "die Herrschaft". Altomodisch, zugegeben!! ;))

zur Forumseite
aber auch oft in der Burokratie benutzt : NORD UND SUED ! (sagt man so ? boh ?)

:-)
hut

zur Forumseite