Italienisch

si comunica che ,fermo restando gia indicato nel certificato eletorale,I`indirizzo completo della sezione seletorale ove la s.v potra prendere parte alla votazione per I`elezione dei membri del parlamento europeo spettani al`ìtalia(III circoscrizione)e il seguente

zur Forumseite
dumme Frage bassa: geht es vielleicht um eine Signora V. (also eine Frau, deren Name mit V beginnt)??
  
zur Forumseite
hmm ich glaube nicht das es ein name darstellen soll,ove la S.V potra ,ich rätsel grat selber

zur Forumseite
Dann würde ich so sagen:
Es wird mitgeteilt, dass bleibend bei dem schon im Wahlschein angezeigten, die komplette Adresse des Wahlbezirks, in dem Frau V. an der Abstimmung zur Wahl der Italien zustehenden Mitglieder des europäischen Parlaments teilnehmen kann (III Wahlkreis) die Folgende ist
  
zur Forumseite
Signoria Vostra (s.v.) ist eine amtliche Form für "Sie"!
Im Süden gibt's noch, dialektal, die Anredeformel "Vossia", vostra signoria!

zur Forumseite
Ora ho trovato una spiegazione (per me):
Tradizionalmente gli uffici pubblici si rivolgono ai loro interlocutori (cittadini, utenti, ma anche altri uffici) con forme indirette (ad es. con la perifrasi Signoria Vostra, al plurale Signorie Loro, abbreviati S.V. e SS.LL.); oppure aggirano il problema usando il passivo o evitando di rivolgersi all'interlocutore.

Da ist unsere deutsche Verwaltungssprache aber sehr, sehr modern :-))))

zur Forumseite
ok, non piango ..........
... MA TU FINISCI LA CORREZIONE !!! ... mi sono perso in questo casino ... forse l' hai gia' corretta

OK, PERFETTO ! grazie .. dobbiamo finire BENE il lavoro ...

... siamo o non siamo il MIGLIORE FORUM DI PAUKER ... non ti ricordi piu' ???

... forse anche i piu' casinisti !!! lol

zur Forumseite
Es wird mitgeteilt, dass bleibend bei dem schon im Wahlschein angezeigten, die komplette Adresse des Wahlbezirks, in dem Sie an der Abstimmung zur Wahl der Italien zustehenden Mitglieder des europäischen Parlaments teilnehmen können (III Wahlkreis) die Folgende ist

zur Forumseite
Prima, auguro alle Signorie Loro (SS.LL.) una buona notte!!!
Con gentile permesso congedomi. ;))

zur Forumseite
Ich vergass: es bedeutet "Ihre Herrschaft", "die Herrschaft". Altomodisch, zugegeben!! ;))

zur Forumseite
aber auch oft in der Burokratie benutzt : NORD UND SUED ! (sagt man so ? boh ?)

:-)
hut

zur Forumseite
... und was fuer ein Text !!!
restando gia indicato : gia' mit apostrof (da fehlt aber ein wort noch : hat keinen sinn so)

I' indirizzo (mit L nicht I am anfang)

seletorale : gibts nicht ! "elettorale" (2 T, ohne S)

potra : potra' mit apostrof

I' elezione : (mit L nicht I am anfang)

spetanti : spettanti (2 T)

al' Italia : (all' Italia (2 L, Italia IMMER GROSS geschrieben)

circoscrizione : (erste Buchstabe gross geschrieben, wie auch Parlamento Europeo)

e il seguent : e' il seguente mit apostrof)

MAMMA MIA; wer hat das dir denn geschickt ? Aus Italien ? mmmmmmmmmmmmmmmm

zur Forumseite
re: ... und was fuer ein Text !!!
das problem ,ich hatte meine brille wohl nicht auf zu klein geschrieben und selettorale,hat sich ein s davor gemoooogggelt;)

zur Forumseite
.... wohl nicht auf *PUNKT* zu klein geschrieben ....

aha, die Brille, jetzt ist es klar !

ciao ! Viel spass mir unserer Burokratie !!! LOL LOL

zur Forumseite