hut .IT DE 14.02.2007 |
|
no no no, "tesoro" bedeutet schon LIEBE !!!
... oder ??? NAJA ... HIER DIE ALTERNATIVEN !!!
-Ti voglio un gran bene, mia cara !
-Ci tengo molto a te, mia adorata !
- Ti sento molto vicina, mio tesoro !
dann kannst du die 2 saetze kombinieren , und mehrere moeglichkeiten damit bauen !
:-) zur Forumseite |
|
|
|
|
tesoro=liebe????? seit wann denn das???
tesoro = schatz
amore = liebe
lg, karin :-)) zur Forumseite |
|
|
|
|
noooooooooooooo, sorry, falsch ausgedruckt !
das meinte ich , tesoro !
mamma mia, diese Carabinieri ... lol lol lol
(hatte keine lust "implizieren" zu suchen) zur Forumseite |
|
mars ..DE EN IT FR SP |
|
|
|
|
|
ciao margitta,
lies mal weiter unten.. die müssen wir uns alle teilen ;-))) zur Forumseite |
|
mars ..DE EN IT FR SP |
|
|
| |