Das ist die Antwort auf Beitrag 18243708

Italienisch

nein, versteht man nicht unbedingt !

besser waere ein anderer satz, wenndu das ihm noch nie gesagt hast

zur Forumseite
mamma mia hut ma sei veramente un desiderio che mi passa nelle vene, sei la mia febbre, vivo di te.... lalalala

looool

zur Forumseite
ECCO !!! Molto meglio !!!

zur Forumseite
danke für den tipp.......nö, hab ich noch nicht gesagt, wollte zuerst von euch wissen, ob man das überhaupt kapiert ;-)

also lieber hut, wäre z.b.)

tu sei il mio brivido

besser, bzw. würde dass sinnmäßig hinhauen?

(at) ja giovanna....der is sogar mehr als schrecklich ;-)

zur Forumseite
BELLISSIMO ANCHE IL TUO !

zur Forumseite