Italienisch

immagino soa bello cavacare,mai ho provato temo di cadere.ora sto pulendo il bar poi a casa.latte + miele e dormire.ho voglia di te.
Und dann bitte noch : Ich bleibe heute (auch) zuhause. gehe bald schlafen und wünsche dich dabei zu haben.träume träume

zur Forumseite
mein versuch

stelle mir vor, dass es schön ist zu reiten. ich habe es nie versucht, befürchte herunterzufallen.
jetzt putze ich gerade die bar, dann bin ich zu hause......milch mit honig und schlafen. ich habe lust auf dich.

anch'io me ne sto a casa. vado a dormire presto e me lo auguro che sarresti qui. sogna sogna

zur Forumseite
avrei tradotto anch'io così

Resto a casa anch'io ... desiderei che tu fossi qui accanto a me. Traeume traeume???

zur Forumseite
Passt wunderbar.Danke danke danke

zur Forumseite
träume träume ist dies auf ich wünsche du wärst heir bei mir bezogen?falls ja dann so:

vado presto a nanna pure io e il mio desiderio piu forte sarebbe averti qui con me...ma sono solo sogni

zur Forumseite