Das ist die Antwort auf Beitrag 18181141

Baskisch

re: Lamm
Auf baskisch:

neugeborener Lamm: axuri
junger Lamm: arkume
etwas älterer Lamm: bildots (z.B.: benutzt man dieses Wort in der Kirche um zu sagen das Jesus der "Lamm Gottes" ist)
Lammfleisch: Bildoski

Ich finde keine Änlichkeit mit dem spanischen Wort "cordero".

zur Forumseite
Re: re: Lamm
...auch nicht mit "borrego".

Ich halte es für ein Gerücht, dass die spanischen Wörter für Lamm nicht aus dem Latein oder anderen romanischen Sprachen kämen. Gerade "cordero" ist lateinischen Ursprungs, da es das Wort auch im Spätlateinischen so gab... weiß die weitere Etymologie leider nicht mehr.

Gruß,
- André

zur Forumseite