Italienische Grammatik

Welch ist richtig für 'passato remoto' des Indikativs
von der singularischen dritten Person bezüglich des Verbs 'credere'?
a) credé
b) credè

Mir scheint nur b) korrekt zu sein, aber steht trotzdem in einem Buch a).
Oder sind die beiden richtig?
Vielen Dank im voraus.

zur Forumseite
also ich kenn's nur als credè oder auch credette, wobei credè wohl geläufiger ist, denk ich mal..

lg, karin

zur Forumseite
hi yamada,
ich bin auch für b wie Karin, weil es so in meiner schlauen Tabelle steht... ;)
Aber ich kenne einen Italiener, der sagt, egal wie herum der Akzent gesetzt wird, ob è oder é ...
die Hauptsache ist, dort steht ein Akzent .....

zur Forumseite
Würde aber in der Italienischprüfung als Fehler angestrichen.
tè und té klingen unterschiedlich. Es ist nicht egal

Nur nebenbei
In der Zeitung stand, dass 60% der Italiener gerne streiten.

Und 90% (Frauen 93%)der Deutschen kontrollieren täglich ihr Gewicht
auf der Waage.

Ich sage
Da hilft nur bestes italienisches Olivenöl
Das macht schlank

zur Forumseite
Vielleicht hast du schon von offenen und geschlossenen e gehört.
Französisch lässt grüßen.

zur Forumseite
Die dritte Person singular des "passato remoto" bei Verben
wie battere, potere, ripetere, haben den "accento acuto"
:batté, poté, ripeté.......
.

zur Forumseite
da glaub ich nur, wenn mir das ein echter Italiener sagt... ha ;)))

zur Forumseite
http://it.wikipedia.org/wiki/Accento_(ortografia)
Parole che vogliono l'accento grafico.

È obbligatorio utilizzare l'accento solo in questi casi:
.
.
.
Credé (= credette) e tutte le terze persone singolari del passato remoto in -é (rifletté, dové, ecc.; eccezione: diè, per cui vedi sotto);
.
.
.

zur Forumseite