ich hab nach übersetzungsmöglichkeiten gesucht, aber nicht viel gefunden.
- prior soll irgendwie von primus=der erste kommen und incantado von incantare=begrenzen, beenden(?)
- incantatem ist akkusativ und incantado glaub ich ein gerundiv
- den unterschied zweischen prior und priori weiss ich auch nicht
ich weiss, das das garnicht hilft, aber n verscuh wars wert ;-)
ich denke nicht, dass das von bedeutung ist...genau wie das mit dem irrwicht, was max erwähnt hat...
