Waghti ke ghalbamo be rut baz mikonam va ashkam sarazir mishe, hich kejalati dar wojudam peyda nemishe. Be dalile inke in Ashkhaye khoshhali va khoshbakhtiye ke man ehsas mikonam az waghti ke ba to ashena shodam. In ehsas nesbat be to kheyli jeddie, be dalile inke eshghe haghighi faghat be tavasote yek ghalbe pak vojud dare. Eshghe to baraye man kheyli arzesh dare, va man ghadre hameye karha ro ke baraye man anjam dadi midunam azizam! Man dust daram dar lahzeyi ke cheshmat miderakhshe be harfat gush konam, dust daram faghat negat konam vaghti ke ba tamame wojudet mirakhsi. Dust daram vaghti ke dar aghushet khabam mibare, va vaghti ke sobh dar kenaret dobare bidar misham. Va az hame bishtar az tamame lahzehayi ke ba to hastam lezzat mibaram ke man be onvane yek mardi ke vaghean duset dare dar kenaret mitunam basham. Vaghti ke nazdike man hasti in eshgh sholewar mishe va vaghti az man duri faghat montazere un lahzeyi hastam ke toro dobare dar aghusham begiram!
Vielen herzlichen Dank für Deine promte Übersetzung Nazanin! Hast mir wirklich sehr geholfen! Wünsche Dir schöne Feiertage und ein mit Gesundheit und Glück gesegnetes neues Jahr! Tschüss Adam