Das ist die Antwort auf Beitrag 18119353

Grossbritannien (UK)

Hallo Ursula!
Das Wort "inabout" ist in der modernen englischen Sprache in der Form nicht existent, doch es umschreibt einen ungefähren Zustand - übersetzen kann man den Begriff dementsprechend mit "ungefähr / etwa", was auch in diesem Sinnkontext der Entfernungsangabe passt.
Wahrscheinlich ist hier aber auch ein Tippfehler, denn die Übersetzung der englischen Vokabel "about" besagt auch "ungefähr / etwa"!

In der Hoffnung, dass ich mich nicht unnötig kompliziert ausgedrückt habe und Dir in diesem Fall etwas weiterhelfen konnte, wünsche ich Dir eine besinnliche und gesegnete Weihnachtszeit;-)

zur Forumseite