Hei søtnos,
jeg er sikker på at jeg er den første som gratulerer deg i dag! Det er bare synd at jeg ikke kan være hos deg for jeg hadde nok hatt min måte å gjøre bursdagen din til en spesiell opplevelse på.
==========================
Bei Kosenamen sind die Norweger nicht so variiert. Süßer = søter geht nicht. Søtnos geht in die Richtung und kann sowohl für Männer als auch Frauen verwendet werden. Ansonsten musst du dir etwas einfallen lassen. Warum nicht beim deutschen "Süßer" bleiben, unübersetzt? Das gibt dem etwas Spezielles, finde ich.
